Thứ Ba, 23 tháng 7, 2013

falling down - vietnamese translation



                 Falling down
                                    Oasis

Summer sun, it blows my mind
Falling down on all I have ever known
Time will kiss the world goodbye
Falling down on all that I've ever known
It's all that I've ever known

Dying scream, it makes no sound
Calling out to all I have ever known
Here am I, lost and found
Calling out to all

We're living a dying dream
If you know what I mean
It's all that I've ever known
It's all that I've ever known

Catch the wheel that breaks the butterfly
I cry the rain that fills the ocean wide
I try to talk to God to no avail
Calling my name and out of nowhere
I said if you won't save me, please don't 
waste my time

It's all that I've ever known....

Catch the wheel that breaks the butterfly
I cry the rain that fills the ocean wide
I try to talk to God to no avail
Calling my name and out of nowhere
I said if you won't save me, please don't 
waste my time

Summer sun, it blows my mind
Falling down on all I have ever known
Time will kiss the world goodbye
Falling down on all that I've ever known
It's all that I've ever known


                         Sụp đổ
                                  Oasis

Ánh nắng mùa hè đang lặn trong tôi
Sẽ cướp đi mọi thứ tôi từng biết tới
Thời gian trôi đi bỏ lại phía sau tất cả
Sẽ cướp đi mọi thứ tôi từng biết tới
Tôi chỉ biết có vậy

Tiếng thét như nghẹn trong cổ họng
Cố gọi tên mọi thứ tôi từng biết tới
Tôi ở đây, nơi thế giới lãng quên
Gọi tên mọi thứ tôi từng biết tới

Ta đang sống trong ảo vọng
Nếu em thật sự hiểu ý tôi
Tôi chỉ biết có vậy
Tôi chỉ biết có vậy

Cố dừng bánh xe số phận đã vùi dập cánh bướm nhỏ
Nước mắt tôi đong đầy đại dương xanh
Tôi cố nói chuyện với Chúa nhưng tất cả chỉ là vô vọng
Đột nhiên từ nơi nào đó, em gọi tên tôi
Tôi đã nói rồi: nếu không định cứu tôi 
thì xin đừng phí hoài thời gian của tôi

Tôi chỉ biết có vậy

Cố dừng bánh xe số phận đã vùi dập cánh bướm nhỏ
Nước mắt tôi đong đầy đại dương xanh
Tôi cố nói chuyện với Chúa nhưng tất cả chỉ là vô vọng
Đột nhiên từ nơi nào đó, em gọi tên tôi
Tôi đã nói rồi: nếu không định cứu tôi 
thì xin đừng phí hoài thời gian của tôi

Ánh nắng mùa hè đang lặn trong tôi
Sẽ cướp đi mọi thứ tôi từng biết tới
Thời gian trôi đi bỏ lại phía sau tất cả
Sẽ cướp đi mọi thứ tôi từng biết tới
Tôi chỉ biết có vậy

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét